GNU bug report logs - #29377
date/time of "ls -lh" translation is wrong for Simplified Chinese

Previous Next

Package: coreutils;

Reported by: Peng Wu <peng.e.wu <at> gmail.com>

Date: Tue, 21 Nov 2017 07:55:02 UTC

Severity: normal

Tags: notabug

Done: Assaf Gordon <assafgordon <at> gmail.com>

Bug is archived. No further changes may be made.

To add a comment to this bug, you must first unarchive it, by sending
a message to control AT debbugs.gnu.org, with unarchive 29377 in the body.
You can then email your comments to 29377 AT debbugs.gnu.org in the normal way.

Toggle the display of automated, internal messages from the tracker.

View this report as an mbox folder, status mbox, maintainer mbox


Report forwarded to bug-coreutils <at> gnu.org:
bug#29377; Package coreutils. (Tue, 21 Nov 2017 07:55:02 GMT) Full text and rfc822 format available.

Acknowledgement sent to Peng Wu <peng.e.wu <at> gmail.com>:
New bug report received and forwarded. Copy sent to bug-coreutils <at> gnu.org. (Tue, 21 Nov 2017 07:55:02 GMT) Full text and rfc822 format available.

Message #5 received at submit <at> debbugs.gnu.org (full text, mbox):

From: Peng Wu <peng.e.wu <at> gmail.com>
To: bug-coreutils <at> gnu.org
Cc: happyaron.xu <at> gmail.com, abelcheung <at> gmail.com, yasuakit <at> gmail.com
Subject: date/time of "ls -lh" translation is wrong for Simplified Chinese
Date: Tue, 21 Nov 2017 11:25:54 +0530
[Message part 1 (text/plain, inline)]
Hi,

Currently the output of "ls -lh" for Simplified Chinese misses the "日"
character for the date.

It displays date as "11月 21", but in Simplified Chinese it should display
"11月 21日".

Maybe it also happens with Traditional Chinese and Japanese.

After checked with gnome desktop translation, I wrote one patch.
URL:
https://l10n.gnome.org/POT/gnome-desktop.master/gnome-desktop.master.zh_CN.po

In the attachment, the patch add the "日" character.

Thanks,
  Peng Wu
[Message part 2 (text/html, inline)]
[Simplified_Chinese_datetime.patch (text/x-patch, attachment)]

Information forwarded to bug-coreutils <at> gnu.org:
bug#29377; Package coreutils. (Tue, 21 Nov 2017 12:37:02 GMT) Full text and rfc822 format available.

Message #8 received at 29377 <at> debbugs.gnu.org (full text, mbox):

From: Eric Blake <eblake <at> redhat.com>
To: Peng Wu <peng.e.wu <at> gmail.com>, 29377 <at> debbugs.gnu.org
Cc: happyaron.xu <at> gmail.com, abelcheung <at> gmail.com, yasuakit <at> gmail.com,
 i18n-zh <at> googlegroups.com
Subject: Re: bug#29377: date/time of "ls -lh" translation is wrong for
 Simplified Chinese
Date: Tue, 21 Nov 2017 06:36:45 -0600
[Message part 1 (text/plain, inline)]
tag 29377 notabug
thanks

On 11/20/2017 11:55 PM, Peng Wu wrote:
> Hi,
> 
> Currently the output of "ls -lh" for Simplified Chinese misses the "日"
> character for the date.
> 
> It displays date as "11月 21", but in Simplified Chinese it should display
> "11月 21日".
> 
> Maybe it also happens with Traditional Chinese and Japanese.
> 
> After checked with gnome desktop translation, I wrote one patch.
> URL:
> https://l10n.gnome.org/POT/gnome-desktop.master/gnome-desktop.master.zh_CN.po

Thanks for the report and the patch.  The translations for coreutils are
maintained by the translation project, and not upstream coreutils
proper; so I'm closing this bug in the coreutils database (once the
translation project includes your patch, coreutils will automatically
pick it up on the next release).  Meanwhile, your patch should be sent
to the Language-Team: mentioned in zh_CN.po (which I've cc'd) (see also
the X-Bugs: tag in that file, as well as the translation of the "Report
bugs to:" string that appears in localized 'date --help').

> 
> In the attachment, the patch add the "日" character.
> 
> Thanks,
>   Peng Wu
> 

-- 
Eric Blake, Principal Software Engineer
Red Hat, Inc.           +1-919-301-3266
Virtualization:  qemu.org | libvirt.org

[signature.asc (application/pgp-signature, attachment)]

Added tag(s) notabug. Request was from Eric Blake <eblake <at> redhat.com> to control <at> debbugs.gnu.org. (Tue, 21 Nov 2017 12:37:02 GMT) Full text and rfc822 format available.

Information forwarded to bug-coreutils <at> gnu.org:
bug#29377; Package coreutils. (Fri, 24 Nov 2017 05:32:01 GMT) Full text and rfc822 format available.

Message #13 received at 29377 <at> debbugs.gnu.org (full text, mbox):

From: Peng Wu <peng.e.wu <at> gmail.com>
To: Eric Blake <eblake <at> redhat.com>
Cc: Aron Xu <happyaron.xu <at> gmail.com>, Abel Cheung <abelcheung <at> gmail.com>,
 yasuakit <at> gmail.com, i18n-zh <at> googlegroups.com, 29377 <at> debbugs.gnu.org
Subject: Re: bug#29377: date/time of "ls -lh" translation is wrong for
 Simplified Chinese
Date: Fri, 24 Nov 2017 10:33:34 +0530
[Message part 1 (text/plain, inline)]
Thanks, I see.

On Tue, Nov 21, 2017 at 6:06 PM, Eric Blake <eblake <at> redhat.com> wrote:

> tag 29377 notabug
> thanks
>
> On 11/20/2017 11:55 PM, Peng Wu wrote:
> > Hi,
> >
> > Currently the output of "ls -lh" for Simplified Chinese misses the "日"
> > character for the date.
> >
> > It displays date as "11月 21", but in Simplified Chinese it should display
> > "11月 21日".
> >
> > Maybe it also happens with Traditional Chinese and Japanese.
> >
> > After checked with gnome desktop translation, I wrote one patch.
> > URL:
> > https://l10n.gnome.org/POT/gnome-desktop.master/gnome-
> desktop.master.zh_CN.po
>
> Thanks for the report and the patch.  The translations for coreutils are
> maintained by the translation project, and not upstream coreutils
> proper; so I'm closing this bug in the coreutils database (once the
> translation project includes your patch, coreutils will automatically
> pick it up on the next release).  Meanwhile, your patch should be sent
> to the Language-Team: mentioned in zh_CN.po (which I've cc'd) (see also
> the X-Bugs: tag in that file, as well as the translation of the "Report
> bugs to:" string that appears in localized 'date --help').
>
> >
> > In the attachment, the patch add the "日" character.
> >
> > Thanks,
> >   Peng Wu
> >
>
> --
> Eric Blake, Principal Software Engineer
> Red Hat, Inc.           +1-919-301-3266
> Virtualization:  qemu.org | libvirt.org
>
>
[Message part 2 (text/html, inline)]

Information forwarded to bug-coreutils <at> gnu.org:
bug#29377; Package coreutils. (Fri, 24 Nov 2017 17:36:04 GMT) Full text and rfc822 format available.

Message #16 received at 29377 <at> debbugs.gnu.org (full text, mbox):

From: Yasuaki Taniguchi/谷口康明 <yasuakit <at> gmail.com>
To: Peng Wu <peng.e.wu <at> gmail.com>
Cc: Aron Xu <happyaron.xu <at> gmail.com>, Abel Cheung <abelcheung <at> gmail.com>,
 Eric Blake <eblake <at> redhat.com>, i18n-zh <at> googlegroups.com,
 29377 <at> debbugs.gnu.org
Subject: Re: bug#29377: date/time of "ls -lh" translation is wrong for
 Simplified Chinese
Date: Fri, 24 Nov 2017 16:31:55 +0900
Hello.

As for Japanese, I want to append "日", but I can't do it because of
the compatibility.

ls and some other programs in coreutils must work in the
terminal with 80 columns and 24 rows.

The original English message may be "Nov 21 11:22", the number of
columns is 12. And
translated Japanese messages is "`11月 21 11:22", the number of columns
is 13 (月 is full-width
character and it spends 2 columns).
If we append 日 after the number of the day, the number of columns will
be 15. That is too long.

Displaying date and time is very complex issue.




2017-11-24 14:03 GMT+09:00 Peng Wu <peng.e.wu <at> gmail.com>:
> Thanks, I see.
>
> On Tue, Nov 21, 2017 at 6:06 PM, Eric Blake <eblake <at> redhat.com> wrote:
>>
>> tag 29377 notabug
>> thanks
>>
>> On 11/20/2017 11:55 PM, Peng Wu wrote:
>> > Hi,
>> >
>> > Currently the output of "ls -lh" for Simplified Chinese misses the "日"
>> > character for the date.
>> >
>> > It displays date as "11月 21", but in Simplified Chinese it should
>> > display
>> > "11月 21日".
>> >
>> > Maybe it also happens with Traditional Chinese and Japanese.
>> >
>> > After checked with gnome desktop translation, I wrote one patch.
>> > URL:
>> >
>> > https://l10n.gnome.org/POT/gnome-desktop.master/gnome-desktop.master.zh_CN.po
>>
>> Thanks for the report and the patch.  The translations for coreutils are
>> maintained by the translation project, and not upstream coreutils
>> proper; so I'm closing this bug in the coreutils database (once the
>> translation project includes your patch, coreutils will automatically
>> pick it up on the next release).  Meanwhile, your patch should be sent
>> to the Language-Team: mentioned in zh_CN.po (which I've cc'd) (see also
>> the X-Bugs: tag in that file, as well as the translation of the "Report
>> bugs to:" string that appears in localized 'date --help').
>>
>> >
>> > In the attachment, the patch add the "日" character.
>> >
>> > Thanks,
>> >   Peng Wu
>> >
>>
>> --
>> Eric Blake, Principal Software Engineer
>> Red Hat, Inc.           +1-919-301-3266
>> Virtualization:  qemu.org | libvirt.org
>>
>



-- 
Yasuaki Taniguchi (谷口康明)
  yasuakit <at> gmail.com




Information forwarded to bug-coreutils <at> gnu.org:
bug#29377; Package coreutils. (Wed, 29 Nov 2017 06:36:01 GMT) Full text and rfc822 format available.

Message #19 received at 29377 <at> debbugs.gnu.org (full text, mbox):

From: Peng Wu <peng.e.wu <at> gmail.com>
To: Yasuaki Taniguchi/谷口康明 <yasuakit <at> gmail.com>
Cc: Aron Xu <happyaron.xu <at> gmail.com>, Abel Cheung <abelcheung <at> gmail.com>,
 Eric Blake <eblake <at> redhat.com>, i18n-zh <at> googlegroups.com,
 29377 <at> debbugs.gnu.org
Subject: Re: bug#29377: date/time of "ls -lh" translation is wrong for
 Simplified Chinese
Date: Wed, 29 Nov 2017 14:23:57 +0800
[Message part 1 (text/plain, inline)]
How about we remove all space characters in date/time?

I mean to display date/time like "11月21日 11:22" or "11月21日11:22".

On Fri, Nov 24, 2017 at 3:31 PM, Yasuaki Taniguchi/谷口康明 <yasuakit <at> gmail.com>
wrote:

> Hello.
>
> As for Japanese, I want to append "日", but I can't do it because of
> the compatibility.
>
> ls and some other programs in coreutils must work in the
> terminal with 80 columns and 24 rows.
>
> The original English message may be "Nov 21 11:22", the number of
> columns is 12. And
> translated Japanese messages is "`11月 21 11:22", the number of columns
> is 13 (月 is full-width
> character and it spends 2 columns).
> If we append 日 after the number of the day, the number of columns will
> be 15. That is too long.
>
> Displaying date and time is very complex issue.
>
>
>
>
> 2017-11-24 14:03 GMT+09:00 Peng Wu <peng.e.wu <at> gmail.com>:
> > Thanks, I see.
> >
> > On Tue, Nov 21, 2017 at 6:06 PM, Eric Blake <eblake <at> redhat.com> wrote:
> >>
> >> tag 29377 notabug
> >> thanks
> >>
> >> On 11/20/2017 11:55 PM, Peng Wu wrote:
> >> > Hi,
> >> >
> >> > Currently the output of "ls -lh" for Simplified Chinese misses the "日"
> >> > character for the date.
> >> >
> >> > It displays date as "11月 21", but in Simplified Chinese it should
> >> > display
> >> > "11月 21日".
> >> >
> >> > Maybe it also happens with Traditional Chinese and Japanese.
> >> >
> >> > After checked with gnome desktop translation, I wrote one patch.
> >> > URL:
> >> >
> >> > https://l10n.gnome.org/POT/gnome-desktop.master/gnome-
> desktop.master.zh_CN.po
> >>
> >> Thanks for the report and the patch.  The translations for coreutils are
> >> maintained by the translation project, and not upstream coreutils
> >> proper; so I'm closing this bug in the coreutils database (once the
> >> translation project includes your patch, coreutils will automatically
> >> pick it up on the next release).  Meanwhile, your patch should be sent
> >> to the Language-Team: mentioned in zh_CN.po (which I've cc'd) (see also
> >> the X-Bugs: tag in that file, as well as the translation of the "Report
> >> bugs to:" string that appears in localized 'date --help').
> >>
> >> >
> >> > In the attachment, the patch add the "日" character.
> >> >
> >> > Thanks,
> >> >   Peng Wu
> >> >
> >>
> >> --
> >> Eric Blake, Principal Software Engineer
> >> Red Hat, Inc.           +1-919-301-3266
> >> Virtualization:  qemu.org | libvirt.org
> >>
> >
>
>
>
> --
> Yasuaki Taniguchi (谷口康明)
>   yasuakit <at> gmail.com
>
[Message part 2 (text/html, inline)]

Information forwarded to bug-coreutils <at> gnu.org:
bug#29377; Package coreutils. (Sun, 03 Dec 2017 09:05:02 GMT) Full text and rfc822 format available.

Message #22 received at 29377 <at> debbugs.gnu.org (full text, mbox):

From: Yasuaki Taniguchi/谷口康明 <yasuakit <at> gmail.com>
To: Peng Wu <peng.e.wu <at> gmail.com>
Cc: Aron Xu <happyaron.xu <at> gmail.com>, Abel Cheung <abelcheung <at> gmail.com>,
 Eric Blake <eblake <at> redhat.com>, i18n-zh <at> googlegroups.com,
 29377 <at> debbugs.gnu.org
Subject: Re: bug#29377: date/time of "ls -lh" translation is wrong for
 Simplified Chinese
Date: Sun, 3 Dec 2017 18:04:32 +0900
Hello,

The coreutils is CUI program and it is used as input of other text
processing programs
such as cut, sed, awk, and so on. The text processors use spaces,
tabs, and newlines
as field delimiters. So removing spaces is dangerous.


2017-11-29 15:23 GMT+09:00 Peng Wu <peng.e.wu <at> gmail.com>:
> How about we remove all space characters in date/time?
>
> I mean to display date/time like "11月21日 11:22" or "11月21日11:22".
>
> On Fri, Nov 24, 2017 at 3:31 PM, Yasuaki Taniguchi/谷口康明 <yasuakit <at> gmail.com>
> wrote:
>>
>> Hello.
>>
>> As for Japanese, I want to append "日", but I can't do it because of
>> the compatibility.
>>
>> ls and some other programs in coreutils must work in the
>> terminal with 80 columns and 24 rows.
>>
>> The original English message may be "Nov 21 11:22", the number of
>> columns is 12. And
>> translated Japanese messages is "`11月 21 11:22", the number of columns
>> is 13 (月 is full-width
>> character and it spends 2 columns).
>> If we append 日 after the number of the day, the number of columns will
>> be 15. That is too long.
>>
>> Displaying date and time is very complex issue.
>>
>>
>>
>>
>> 2017-11-24 14:03 GMT+09:00 Peng Wu <peng.e.wu <at> gmail.com>:
>> > Thanks, I see.
>> >
>> > On Tue, Nov 21, 2017 at 6:06 PM, Eric Blake <eblake <at> redhat.com> wrote:
>> >>
>> >> tag 29377 notabug
>> >> thanks
>> >>
>> >> On 11/20/2017 11:55 PM, Peng Wu wrote:
>> >> > Hi,
>> >> >
>> >> > Currently the output of "ls -lh" for Simplified Chinese misses the
>> >> > "日"
>> >> > character for the date.
>> >> >
>> >> > It displays date as "11月 21", but in Simplified Chinese it should
>> >> > display
>> >> > "11月 21日".
>> >> >
>> >> > Maybe it also happens with Traditional Chinese and Japanese.
>> >> >
>> >> > After checked with gnome desktop translation, I wrote one patch.
>> >> > URL:
>> >> >
>> >> >
>> >> > https://l10n.gnome.org/POT/gnome-desktop.master/gnome-desktop.master.zh_CN.po
>> >>
>> >> Thanks for the report and the patch.  The translations for coreutils
>> >> are
>> >> maintained by the translation project, and not upstream coreutils
>> >> proper; so I'm closing this bug in the coreutils database (once the
>> >> translation project includes your patch, coreutils will automatically
>> >> pick it up on the next release).  Meanwhile, your patch should be sent
>> >> to the Language-Team: mentioned in zh_CN.po (which I've cc'd) (see also
>> >> the X-Bugs: tag in that file, as well as the translation of the "Report
>> >> bugs to:" string that appears in localized 'date --help').
>> >>
>> >> >
>> >> > In the attachment, the patch add the "日" character.
>> >> >
>> >> > Thanks,
>> >> >   Peng Wu
>> >> >
>> >>
>> >> --
>> >> Eric Blake, Principal Software Engineer
>> >> Red Hat, Inc.           +1-919-301-3266
>> >> Virtualization:  qemu.org | libvirt.org
>> >>
>> >
>>
>>
>>
>> --
>> Yasuaki Taniguchi (谷口康明)
>>   yasuakit <at> gmail.com
>
>



-- 
Yasuaki Taniguchi (谷口康明)
  yasuakit <at> gmail.com




bug closed, send any further explanations to 29377 <at> debbugs.gnu.org and Peng Wu <peng.e.wu <at> gmail.com> Request was from Assaf Gordon <assafgordon <at> gmail.com> to control <at> debbugs.gnu.org. (Tue, 30 Oct 2018 02:13:02 GMT) Full text and rfc822 format available.

bug archived. Request was from Debbugs Internal Request <help-debbugs <at> gnu.org> to internal_control <at> debbugs.gnu.org. (Tue, 27 Nov 2018 12:24:12 GMT) Full text and rfc822 format available.

This bug report was last modified 5 years and 152 days ago.

Previous Next


GNU bug tracking system
Copyright (C) 1999 Darren O. Benham, 1997,2003 nCipher Corporation Ltd, 1994-97 Ian Jackson.