GNU bug report logs -
#47416
Strange sentence in documentation of 'insert-file-contents'
Previous Next
Reported by: Tim Lee <progscriptclone <at> gmail.com>
Date: Fri, 26 Mar 2021 18:21:02 UTC
Severity: minor
Tags: wontfix
Done: Eli Zaretskii <eliz <at> gnu.org>
Bug is archived. No further changes may be made.
To add a comment to this bug, you must first unarchive it, by sending
a message to control AT debbugs.gnu.org, with unarchive 47416 in the body.
You can then email your comments to 47416 AT debbugs.gnu.org in the normal way.
Toggle the display of automated, internal messages from the tracker.
Report forwarded
to
bug-gnu-emacs <at> gnu.org
:
bug#47416
; Package
emacs
.
(Fri, 26 Mar 2021 18:21:02 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Acknowledgement sent
to
Tim Lee <progscriptclone <at> gmail.com>
:
New bug report received and forwarded. Copy sent to
bug-gnu-emacs <at> gnu.org
.
(Fri, 26 Mar 2021 18:21:02 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Message #5 received at submit <at> debbugs.gnu.org (full text, mbox):
The last paragraph/sentence in the documentation of 'insert-file-contents' is:
> In addition, this function decodes the inserted text from known formats
> by calling `format-decode', which see.
It looks like there is something wrong about this sentence.
"... which see." — See what?
The sentence was introduced by commit bb085aed9593 (2012-12-21).
Information forwarded
to
bug-gnu-emacs <at> gnu.org
:
bug#47416
; Package
emacs
.
(Fri, 26 Mar 2021 18:33:01 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Message #8 received at 47416 <at> debbugs.gnu.org (full text, mbox):
> Am 26.03.2021 um 19:12 schrieb Tim Lee <progscriptclone <at> gmail.com>:
>
> The last paragraph/sentence in the documentation of 'insert-file-contents' is:
>
>> In addition, this function decodes the inserted text from known formats
>> by calling `format-decode', which see.
>
> It looks like there is something wrong about this sentence.
>
> "... which see." — See what?
Apparently this is correct English. "... X, which see" means roughly "To find out more, look up X."
Information forwarded
to
bug-gnu-emacs <at> gnu.org
:
bug#47416
; Package
emacs
.
(Fri, 26 Mar 2021 18:35:02 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Message #11 received at 47416 <at> debbugs.gnu.org (full text, mbox):
[Message part 1 (text/plain, inline)]
>
> The last paragraph/sentence in the documentation of
> 'insert-file-contents' is:
>
>> In addition, this function decodes the inserted text from known formats
>> by calling `format-decode', which see.
>
> It looks like there is something wrong about this sentence.
>
> "... which see." — See what?
>
> The sentence was introduced by commit bb085aed9593 (2012-12-21).
>
See the Emacs manual Glossary: q.v. Short for "quod vide" in Latin, which
means "which see". There are about 400 occurrences of "which see" in the
Emacs documentation, it means "look at the documentation of the previous
word/function to find more information".
Information forwarded
to
bug-gnu-emacs <at> gnu.org
:
bug#47416
; Package
emacs
.
(Fri, 26 Mar 2021 18:43:02 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Message #14 received at 47416 <at> debbugs.gnu.org (full text, mbox):
It's one more archaism that Emacs refuses to remove.
Ref https://debbugs.gnu.org/28790
Information forwarded
to
bug-gnu-emacs <at> gnu.org
:
bug#47416
; Package
emacs
.
(Fri, 26 Mar 2021 19:10:01 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Message #17 received at 47416 <at> debbugs.gnu.org (full text, mbox):
> From: Glenn Morris <rgm <at> gnu.org>
> Date: Fri, 26 Mar 2021 14:42:30 -0400
>
> It's one more archaism that Emacs refuses to remove.
It's unfair and unkind to use derogatory language for past decisions
just because you disagree with them. Please just let go.
Information forwarded
to
bug-gnu-emacs <at> gnu.org
:
bug#47416
; Package
emacs
.
(Fri, 26 Mar 2021 20:28:01 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Message #20 received at 47416 <at> debbugs.gnu.org (full text, mbox):
What about replacing "which see" with "quod vide"? It's not longer (eight
letters and one space), and is easier to look up than both "which see" and
"q.v.".
Information forwarded
to
bug-gnu-emacs <at> gnu.org
:
bug#47416
; Package
emacs
.
(Sat, 27 Mar 2021 05:58:02 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Message #23 received at 47416 <at> debbugs.gnu.org (full text, mbox):
> Date: Fri, 26 Mar 2021 20:27:14 +0000
> From: Gregory Heytings <gregory <at> heytings.org>
> cc: 47416 <at> debbugs.gnu.org
>
> What about replacing "which see" with "quod vide"? It's not longer (eight
> letters and one space), and is easier to look up than both "which see" and
> "q.v.".
ISTR that past discussions concluded that q.v. would be even more
cryptic. With "which see", at least native English speakers and those
who are used to scientific literature would immediately understand
what it means.
Information forwarded
to
bug-gnu-emacs <at> gnu.org
:
bug#47416
; Package
emacs
.
(Sat, 27 Mar 2021 07:10:01 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Message #26 received at 47416 <at> debbugs.gnu.org (full text, mbox):
>> What about replacing "which see" with "quod vide"? It's not longer
>> (eight letters and one space), and is easier to look up than both
>> "which see" and "q.v.".
>
> ISTR that past discussions concluded that q.v. would be even more
> cryptic. With "which see", at least native English speakers and those
> who are used to scientific literature would immediately understand what
> it means.
>
The only thing I see in that discussion (bug#28790) is: ""Quod vide" (qv)
is arguably more conventional, but for those who haven't encountered the
abbreviation or learned its meaning, it's a much tougher nut to crack."
So it's about the abbreviation, not about the expression in full. I just
tried, finding the meaning of "q.v." is difficult, but finding the meaning
of "quod vide" is immediate.
I tried to find recent occurrences of "which see" in Google Books and
Google Scholar, there are none. There are some occurrences of "on which
see <reference>" or "for {examples, a discussion, an overview, an
assessment, ...} of which see <reference>". It seems that all occurrences
of "which see" are from the 19th century.
Added tag(s) wontfix.
Request was from
Eli Zaretskii <eliz <at> gnu.org>
to
control <at> debbugs.gnu.org
.
(Sat, 27 Mar 2021 08:06:02 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Reply sent
to
Eli Zaretskii <eliz <at> gnu.org>
:
You have taken responsibility.
(Sat, 27 Mar 2021 08:06:02 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Notification sent
to
Tim Lee <progscriptclone <at> gmail.com>
:
bug acknowledged by developer.
(Sat, 27 Mar 2021 08:06:02 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Message #33 received at 47416-done <at> debbugs.gnu.org (full text, mbox):
tags 47416 wontfix
thanks
> Date: Sat, 27 Mar 2021 07:09:26 +0000
> From: Gregory Heytings <gregory <at> heytings.org>
> cc: 47416 <at> debbugs.gnu.org
>
>
> >> What about replacing "which see" with "quod vide"? It's not longer
> >> (eight letters and one space), and is easier to look up than both
> >> "which see" and "q.v.".
> >
> > ISTR that past discussions concluded that q.v. would be even more
> > cryptic. With "which see", at least native English speakers and those
> > who are used to scientific literature would immediately understand what
> > it means.
>
> The only thing I see in that discussion (bug#28790) is: ""Quod vide" (qv)
> is arguably more conventional, but for those who haven't encountered the
> abbreviation or learned its meaning, it's a much tougher nut to crack."
> So it's about the abbreviation, not about the expression in full.
That's your interpretation.
Anyway, we already had this discussion, so I'm closing this bug
report.
Information forwarded
to
bug-gnu-emacs <at> gnu.org
:
bug#47416
; Package
emacs
.
(Sat, 27 Mar 2021 18:32:01 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Message #36 received at submit <at> debbugs.gnu.org (full text, mbox):
[[[ To any NSA and FBI agents reading my email: please consider ]]]
[[[ whether defending the US Constitution against all enemies, ]]]
[[[ foreign or domestic, requires you to follow Snowden's example. ]]]
> > In addition, this function decodes the inserted text from known formats
> > by calling `format-decode', which see.
> It looks like there is something wrong about this sentence.
> "... which see." — See what?
See `format-decode'.
"which see" after some nominal says to go look at that nominal.
It is slightly old-fashioned usage but not obsolete.
There is no obstacle to stating that sentence some other way if that
is clearer.
--
Dr Richard Stallman
Chief GNUisance of the GNU Project (https://gnu.org)
Founder, Free Software Foundation (https://fsf.org)
Internet Hall-of-Famer (https://internethalloffame.org)
bug archived.
Request was from
Debbugs Internal Request <help-debbugs <at> gnu.org>
to
internal_control <at> debbugs.gnu.org
.
(Sun, 25 Apr 2021 11:24:04 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
This bug report was last modified 3 years ago.
Previous Next
GNU bug tracking system
Copyright (C) 1999 Darren O. Benham,
1997,2003 nCipher Corporation Ltd,
1994-97 Ian Jackson.