GNU bug report logs -
#56617
28.1; No Mongolian option in input-method
Previous Next
Reported by: Garid Zorigoo <garidzorigoo <at> gmail.com>
Date: Sun, 17 Jul 2022 15:04:02 UTC
Severity: wishlist
Found in version 28.1
Done: Eli Zaretskii <eliz <at> gnu.org>
Bug is archived. No further changes may be made.
To add a comment to this bug, you must first unarchive it, by sending
a message to control AT debbugs.gnu.org, with unarchive 56617 in the body.
You can then email your comments to 56617 AT debbugs.gnu.org in the normal way.
Toggle the display of automated, internal messages from the tracker.
Report forwarded
to
bug-gnu-emacs <at> gnu.org
:
bug#56617
; Package
emacs
.
(Sun, 17 Jul 2022 15:04:02 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Acknowledgement sent
to
Garid Zorigoo <garidzorigoo <at> gmail.com>
:
New bug report received and forwarded. Copy sent to
bug-gnu-emacs <at> gnu.org
.
(Sun, 17 Jul 2022 15:04:02 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Message #5 received at submit <at> debbugs.gnu.org (full text, mbox):
[Message part 1 (text/plain, inline)]
No Mongolian option in input-method.
I'm reporting since someone has suggested me on a forum.
link:
https://emacs.stackexchange.com/questions/72598/how-to-write-in-mongolian-language-couldnt-find-it-in-set-input-method/72600#72600
My current method of writing in Mongolian is the following add to init.el.
I'd really like to have native Mongolian input support in Emacs,
Thanks.
Garid.
(quail-define-package
"Mongolian-trans" "Mg-trans" "S>" t
"Input method for Mongolian transcription."
nil t nil nil nil nil nil nil nil nil t)
(quail-define-rules
;; keys (without shift)
("q" ?ф)
("w" ?ц)
("e" ?у)
("r" ?ж)
("t" ?э)
("y" ?н)
("u" ?г)
("i" ?ш)
("o" ?ү)
("p" ?з)
("[" ?к)
("]" ?ъ)
("a" ?й)
("s" ?ы)
("d" ?б)
("f" ?ө)
("g" ?а)
("h" ?х)
("j" ?р)
("k" ?о)
("l" ?л)
(";" ?д)
("'" ?п)
("z" ?я)
("x" ?ч)
("c" ?ё)
("v" ?с)
("b" ?м)
("n" ?и)
("m" ?т)
("," ?ь)
("." ?в)
("/" ?ю)
;; keys (with shift)
("Q" ?ф)
("W" ?Ц)
("E" ?У)
("R" ?Ж)
("T" ?Э)
("Y" ?Н)
("U" ?Г)
("I" ?Ш)
("O" ?Ү)
("P" ?З)
("{" ?К)
("}" ?Ъ)
("A" ?Й)
("S" ?Ы)
("D" ?Б)
("F" ?Ө)
("G" ?А)
("H" ?Х)
("J" ?Р)
("K" ?О)
("L" ?Л)
(":" ?Д)
("\"" ?П)
("Z" ?Я)
("X" ?Ч)
("C" ?Ё)
("V" ?С)
("B" ?М)
("N" ?И)
("M" ?Т)
("<" ?Ь)
(">" ?В)
("?" ?Ю)
;; numbers keys (without shift)
("1" ?№)
("2" ?-)
("3" ?\")
("4" ?₮)
("5" ?:)
("6" ?.)
("7" ?_)
("8" ?,)
("9" ?%)
("0" ??)
("-" ?е)
("=" ?щ)
;; numbers keys (with shift)
("!" ?1)
("@" ?2)
("#" ?3)
("$" ?4)
("%" ?5)
("^" ?6)
("&" ?7)
("*" ?8)
("(" ?9)
(")" ?0)
("_" ?Е)
("+" ?Щ)
)
[Message part 2 (text/html, inline)]
Information forwarded
to
bug-gnu-emacs <at> gnu.org
:
bug#56617
; Package
emacs
.
(Sun, 17 Jul 2022 15:55:02 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Message #8 received at 56617 <at> debbugs.gnu.org (full text, mbox):
> From: Garid Zorigoo <garidzorigoo <at> gmail.com>
> Date: Sun, 17 Jul 2022 19:20:02 +0900
>
> No Mongolian option in input-method.
> I'm reporting since someone has suggested me on a forum.
> link:
> https://emacs.stackexchange.com/questions/72598/how-to-write-in-mongolian-language-couldnt-find-it-in-set-input-method/72600#72600
>
>
> My current method of writing in Mongolian is the following add to init.el.
>
> I'd really like to have native Mongolian input support in Emacs,
If you want to write Mongolian using the Cyrillic script, I suggest
the cyrillic-translit input method. It might lack one or two
characters from your list, but that's a minor issue.
And patches are welcome to add Mongolian to our input methods, of
course.
Severity set to 'wishlist' from 'normal'
Request was from
Stefan Kangas <stefan <at> marxist.se>
to
control <at> debbugs.gnu.org
.
(Thu, 04 Aug 2022 14:15:02 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Information forwarded
to
bug-gnu-emacs <at> gnu.org
:
bug#56617
; Package
emacs
.
(Tue, 04 Apr 2023 08:41:02 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Message #13 received at 56617 <at> debbugs.gnu.org (full text, mbox):
[Message part 1 (text/plain, inline)]
This is [patch] for Mongolian Input.
I only added Mongolian layout into the `lisp/leim/quail/cyrillic.el` and
sent it as a patch.
Please note that my knowledge in elisp is basically zero.
So, If you have any improvement/modification, please go ahead.
Best
Garid
[Message part 2 (text/html, inline)]
[0001-mongolian-input-layout-has-added-to-.-quail-cyrillic.patch (text/x-patch, attachment)]
Information forwarded
to
bug-gnu-emacs <at> gnu.org
:
bug#56617
; Package
emacs
.
(Wed, 05 Apr 2023 05:44:01 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Message #16 received at 56617 <at> debbugs.gnu.org (full text, mbox):
> From: Garid Zorigoo <garidzorigoo <at> gmail.com>
> Date: Tue, 4 Apr 2023 17:39:51 +0900
>
> This is [patch] for Mongolian Input.
>
> I only added Mongolian layout into the `lisp/leim/quail/cyrillic.el` and sent it as a patch.
>
> Please note that my knowledge in elisp is basically zero.
> So, If you have any improvement/modification, please go ahead.
Thank you for your contribution.
Is this keyboard layout already in use in some keyboards used for
typing Mongolian (and you just copied it in Emacs LEIM format), or did
you invent the layout yourself? In other words, where did you take
the idea of which letter to place on which key? I'm asking because
with the exception of 2 characters, the letters are all present in
other Cyrillic input methods, but the arrangement of the keys is
different, so I'd like to understand the reasons for the differences.
Information forwarded
to
bug-gnu-emacs <at> gnu.org
:
bug#56617
; Package
emacs
.
(Wed, 05 Apr 2023 07:48:02 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Message #19 received at 56617 <at> debbugs.gnu.org (full text, mbox):
[Message part 1 (text/plain, inline)]
Thank you for you reply
> In other words, where did you take the idea of which letter to place on
which key?
Sorry, if the description was unclear.
I didn't invent this layout. Basically, this is the layout people get
when they change input-language on OS level (e.g. Windows and Linux).
I'm not sure where or when this was selected to be the Mongolian Keyboard
Layout.
At the moment, I can only find out following resources:
- https://en.wikipedia.org/wiki/Mongolian_Cyrillic_alphabet#Keyboard_layout
- https://learn.microsoft.com/en-us/globalization/keyboards/kbdmon.html
- http://kbdlayout.info/KBDMON/
> I'm asking because with the exception of 2 characters
This layout is still used like 99% of the Mongolian Computers (I think).
When I was a kid, I had to learn this layout in order to type.
And now, using other cyrillic input such as cyrillic-translit just
un-natural to me
(probably un-natural to others too).
> (and you just copied it in Emacs LEIM format)
From the technical side, I did copy the e-lisp code from various places.
To be honest, I still don't know what the code does or
what the code-structure is supposed to be .
Garid
On Wed, Apr 5, 2023 at 2:42 PM Eli Zaretskii <eliz <at> gnu.org> wrote:
> > From: Garid Zorigoo <garidzorigoo <at> gmail.com>
> > Date: Tue, 4 Apr 2023 17:39:51 +0900
> >
> > This is [patch] for Mongolian Input.
> >
> > I only added Mongolian layout into the `lisp/leim/quail/cyrillic.el` and
> sent it as a patch.
> >
> > Please note that my knowledge in elisp is basically zero.
> > So, If you have any improvement/modification, please go ahead.
>
> Thank you for your contribution.
>
> Is this keyboard layout already in use in some keyboards used for
> typing Mongolian (and you just copied it in Emacs LEIM format), or did
> you invent the layout yourself? In other words, where did you take
> the idea of which letter to place on which key? I'm asking because
> with the exception of 2 characters, the letters are all present in
> other Cyrillic input methods, but the arrangement of the keys is
> different, so I'd like to understand the reasons for the differences.
>
>
[Message part 2 (text/html, inline)]
Reply sent
to
Eli Zaretskii <eliz <at> gnu.org>
:
You have taken responsibility.
(Sat, 08 Apr 2023 07:54:02 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Notification sent
to
Garid Zorigoo <garidzorigoo <at> gmail.com>
:
bug acknowledged by developer.
(Sat, 08 Apr 2023 07:54:02 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Message #24 received at 56617-done <at> debbugs.gnu.org (full text, mbox):
> From: Garid Zorigoo <garidzorigoo <at> gmail.com>
> Date: Wed, 5 Apr 2023 16:47:17 +0900
> Cc: 56617 <at> debbugs.gnu.org
>
> > In other words, where did you take the idea of which letter to place on which key?
>
> Sorry, if the description was unclear.
> I didn't invent this layout. Basically, this is the layout people get
> when they change input-language on OS level (e.g. Windows and Linux).
> I'm not sure where or when this was selected to be the Mongolian Keyboard Layout.
> At the moment, I can only find out following resources:
>
> - https://en.wikipedia.org/wiki/Mongolian_Cyrillic_alphabet#Keyboard_layout
> - https://learn.microsoft.com/en-us/globalization/keyboards/kbdmon.html
> - http://kbdlayout.info/KBDMON/
>
> > I'm asking because with the exception of 2 characters
>
> This layout is still used like 99% of the Mongolian Computers (I think).
> When I was a kid, I had to learn this layout in order to type.
> And now, using other cyrillic input such as cyrillic-translit just un-natural to me
> (probably un-natural to others too).
Thanks, I installed this input method, and I'm closing the bug report.
Information forwarded
to
bug-gnu-emacs <at> gnu.org
:
bug#56617
; Package
emacs
.
(Sat, 08 Apr 2023 10:52:02 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
Message #27 received at 56617-done <at> debbugs.gnu.org (full text, mbox):
[Message part 1 (text/plain, inline)]
Glad to hear it!
Thanks.
On Sat, Apr 8, 2023 at 4:53 PM Eli Zaretskii <eliz <at> gnu.org> wrote:
> > From: Garid Zorigoo <garidzorigoo <at> gmail.com>
> > Date: Wed, 5 Apr 2023 16:47:17 +0900
> > Cc: 56617 <at> debbugs.gnu.org
> >
> > > In other words, where did you take the idea of which letter to place
> on which key?
> >
> > Sorry, if the description was unclear.
> > I didn't invent this layout. Basically, this is the layout people get
> > when they change input-language on OS level (e.g. Windows and Linux).
> > I'm not sure where or when this was selected to be the Mongolian
> Keyboard Layout.
> > At the moment, I can only find out following resources:
> >
> > -
> https://en.wikipedia.org/wiki/Mongolian_Cyrillic_alphabet#Keyboard_layout
> > - https://learn.microsoft.com/en-us/globalization/keyboards/kbdmon.html
> > - http://kbdlayout.info/KBDMON/
> >
> > > I'm asking because with the exception of 2 characters
> >
> > This layout is still used like 99% of the Mongolian Computers (I think).
> > When I was a kid, I had to learn this layout in order to type.
> > And now, using other cyrillic input such as cyrillic-translit just
> un-natural to me
> > (probably un-natural to others too).
>
> Thanks, I installed this input method, and I'm closing the bug report.
>
[Message part 2 (text/html, inline)]
bug archived.
Request was from
Debbugs Internal Request <help-debbugs <at> gnu.org>
to
internal_control <at> debbugs.gnu.org
.
(Sat, 06 May 2023 11:24:05 GMT)
Full text and
rfc822 format available.
This bug report was last modified 2 years and 8 days ago.
Previous Next
GNU bug tracking system
Copyright (C) 1999 Darren O. Benham,
1997,2003 nCipher Corporation Ltd,
1994-97 Ian Jackson.